Hayat Kulağıma Fısıldadı: Yavaşla

Benim adım HAYAT

Sabah gözünü açtığın anla, gece başını yastığa koyduğun an arasında geçen saniyeler, dakikalar ve saatlerim ben…

Kısa olduğumu söylerler, oysa mesele sürem değil, nasıl yaşandığım.
Ben aceleye gelmem.

Hızla koşarken değil, yavaşladığın zaman hissedeceksin gerçekten beni yaşadığını,
çünkü en kıymetli anlarım, hep aceleden kaçıp saklananlardır.
Beni ancak yavaşlarsan görebilirsin,
çünkü en güzel anlarım, fark edilenlerdir.

Ben,
hızla akıp giden bir yarış değil,
yavaşladığında duyabileceğin bir şarkıyım.

Ben,
bir fincan çayın buharında,
bir dost sohbetinin sessizliğinde,
gökyüzüne asılı bir bulutta saklıyım.

Yavaşla.
Gölgelerin nasıl değiştiğini izle,
yanından geçen insanların yüzüne bak.
Bir fincan kahveyi aceleyle içme, kokusunu içine çekerek iç, bardağın sıcaklığını avuçlarında hisset, ilk yudumun o hafif acılığını fark et.
Sabah uyanınca, birkaç dakika gözlerini tavana dikip sessizliğe kulak ver.
Bir sokak lambasının titreyen ışığına, bir dostun sesine, gökyüzünün rengine bak.

Yavaş yürürsen çiçeklerin rengini fark edeceksin.
Aceleyle geçtiğin sokaklar, aslında ne çok hikâye taşıyor; onların hikâyelerine kulak ver.

Yavaşla.

Bir yaprak nasıl düşer sessizce,
gözlerin görsün.
Rüzgar nasıl fısıldar ağaçlara,
kulakların duysun.

Yavaşla.
Çü
nkü kalbin bile, en hızlı çarptığında seni hayatta tutamaz.

Yavaşla.
Bir şiir dizesi oku mesela.
Akşam gökyüzünde beliren tek yıldızı gör.

Yavaşla.
Çünkü bazı mutluluklar
ancak o zaman gelir yanına.
Bir dostun beklemediğin anda araması gibi…

Yavaşladığında anlarsın,
aslında hiçbir yere geç kalmadığını,
dünyanın seni beklediğini,
güzelliklerin aceleye gelmediğini.

Ve ben yavaşladım.
Ve o an hayat usulca kulağıma fısıldadı:
Ben buradayım.”

Önceki İçerikDoğayla, Doğalınla Buluş: Kendine İyi Gel
Sonraki İçerikKonya ve Antalya’da… Ve Perde
Nevin Tali Ölçer
Eskişehir-Bodrum-Zürih üçgeninde bir yaşam… Zürih’te çevirmen olarak mezun oldum. Yabancı dillerim İngilizce, Almanca, Fransızca ve İspanyolca. Edebiyat çevirmeniyim. Franz Kafka, Stefan Zweig, Viktor Frankl gibi değerli yazarların bazı eserleri de yayınevleri için yaptığım çeviriler arasında. Büyük bir hevesle öyküler yazıyorum. İlk romanım “Bu Bir Kalp Değildir - Bir Cenevre Masalı” Mart 2022’de çıktı. Uslanmaz bir merak ve heyecanla okuyor, yazıyor ve yaşıyorum.